Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

quinta-feira, 10 de agosto de 2017

A porta está sempre aberta / The door is always open

A porta está sempre aberta
Façam favor de entrar
Quem quiser fica
Ou pode apenas passar.

Quem me visita
Um bom momento vêm passar
De braços abertos
Acolho todos que trazem bem-estar.

Aqueles que vêm por bem
Nada têm a temer
Respeito e boa companhia
Fazem parte da arte de bem receber.

Sentada à secretária, no meu quarto, em casa dos meus pais
Escrito a computador
9 de agosto de 2017
09h08


The door is always open
Please come in.
Whoever wants to stay
Or it may just pass.

Those who visit me
A good time comes to pass
With open arms
I welcome everyone who brings well-being.

Those who come for good
Have nothing to fear
Respect and good company
They are part of the art of receiving.

Sitting at my desk in my room at my parents' house.
Written to computer
August 9, 2017

09.08 a.m.

Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.